网上祭奠-网络祭拜网上祭扫-线上祭祀扫墓-网上祭奠平台心纪奠

祭文大全 经典古祭文

作者:佚名祭文 2021-05-19

在古代,很多文人都抒写过祭文,堪称经典之作,我们可以借鉴这些经典祭文,来抒写我们自己表达情感的祭文。

开头人们写祭文,习气以“维”字开头。“维”是助词,作发语词用,无别的意义。祭文以“维”字开头后,紧接着即言明吊祭文时间及祭谁,谁来祭。这是开篇明义,首先要点明的问题。   内容祭文的内容必需简短,言语必需精炼,不要以长篇大论之词表达悲痛况痛之情。—般祭文以二三百字为宜,切忌拖泥带水。过去的祭文,言语均押韵。可—韵到底,也可变韵——即押两个以上韵。
祭文大全 经典古祭文

柳宗元创作《吊屈原文》
原文:
後先生盖千祀兮,馀再逐而浮湘。求先生之汨罗兮,揽蘅若以荐芳。愿荒忽之顾怀兮,冀陈辞而有光。
先生之不从世兮,惟道是就。支离抢攘兮,遭世孔疚。华虫荐壤兮,进御羔袖。牝鸡咿嚘兮,孤雄束咮。哇咬环观兮,蒙耳大吕。
堇喙以为羞兮,焚弃稷黍。岸狱之不知避兮,宫庭之不处。陷涂藉秽兮,荣若绣黼。榱折火烈兮,娱娱笑舞。谗巧之哓哓兮,惑以为咸池。
便媚鞠恧兮,美逾西施。谓谟言之怪诞兮,反寘瑱而远违。匿重痼以讳避兮,进俞缓之不可为。
何先生之凛凛兮,厉针石而从之。但仲尼之去鲁兮,曰吾行之迟迟。柳下惠之直道兮,又焉往而可施。今夫世之议夫子兮,曰胡隐忍而怀斯。
惟达人之卓轨兮,固僻陋之所疑。委故都以从利兮,吾知先生之不忍。立而视其覆坠兮,又非先生之所志。穷与达固不渝兮,夫惟服道以守义。
矧先生之悃愊兮,蹈大故而不贰。沈璜瘗佩兮,孰幽而不光。荃蕙蔽匿兮,胡久而不芳。
先生之貌不可得兮,犹仿佛其文章。托遗编而叹喟兮,涣馀涕之盈眶。嗬星辰而驱诡怪兮,夫孰救於崩亡。何挥霍夫雷电兮,苟为是之荒茫。
耀夸辞之党朗兮,世果以是之为狂。哀馀衷之坎坎兮,独蕴愤而增伤。谅先生之不言兮,後之人又何望。忠诚之既内激兮,抑衔忍而不长。芊为屈之几何兮,胡独焚其中肠。
吾哀今之为仕兮,庸有虑时之否臧。食君之禄畏不厚兮,悼尔位之不昌。退自服以默默兮,曰吾言之不行。既俞风之不可去兮,怀先生之可忘。
翻译:
先生逝世后约一千年的今天,我又一次被贬逐乘船来到湘江。为访求先生的遗址我来到汨罗江畔,采摘杜蘅向先生敬献芳香。愿先生在荒茫中能顾念到我,让我荣幸地向你倾吐衷肠。
先生不屈服世俗不同流合污,只遵照正确的政治主张。当时国度是那样当时国度是那样的残破纷乱,你生活的世道真实令人忧伤。
华贵的礼服被丢弃在地上,却穿起羊皮做的粗劣衣裳。母鸡咯咯乱叫,昂然独立的公鸡却不能放声高唱。庸俗下流的曲调人们围住观赏啊,对高雅美好的音乐反而捂住耳朵。
把毒药当成美妙的食物,却把真正的粮食丢弃烧光。明明是牢狱却不知逃避,丢下美丽的宫殿任其荒芜。陷进泥坑坐在龌龊的中央弄得满身污秽,却自以为很光彩像披上锦绣礼服。
房屋已被烈火烧毁,却还歌舞欢笑得意洋洋。三言两语的谗言巧语,却懵懂地当成悦耳动听的乐章。
本是阿谀阿谀厚言无耻的小丑,却把她看成比西施还要漂亮。把治国图强的行动视为怪诞,反而塞住耳朵把它抛到远方。有了重病还要文过饰非,其实就是请来名医也束手无方。
为什么像先生这样令人敬佩的人,还偏要磨砺针石去治疗那不能治愈的创伤?但从前孔子分开鲁国的时分,曾说: “我渐渐地走。”
柳下惠奉行“直道”,也曾说过去哪里能完成这种主张。如今世上的人都在谈论先生,说你为什么那样遭受打击还要关心楚国的兴亡?
通达事理的人的杰出行为,原本是学问肤浅的人无法想象。丢弃本人的祖国去追求个人的私利,我晓得先生决不忍心这样。袖手旁观坐视本人国度夭亡,这更不是先生的志向。
无论处境好坏都不改动本人的志向,你一直据守本人的节操和理想。何况先生对祖国是这样忠心耿耿,宁可壮烈投江而死也决不改动立场。沉在水底和埋进土里的美玉,怎样会变得幽暗无光?香草被躲藏起来,怎样会因时间久了就失去芳香?
先生的容貌再也看不到了,但从你的文章里却似乎看到了你的形象。捧读先生的遗著我满腹慨叹,禁不住百感交集。你呵责星斗而驱赶各种怪异,那样又怎能挽救国度的危亡?
你为什么那样指挥风云驾驭雷电,权且浸沉于那苍茫的梦想。你写下了那些辞藻华美而又朦脆难明的文章,世上的普通人果真以为你在发狂。
唯独我为你的遭遇深怀不平,内心充溢了愤恨和悲痛。假如先生不写下这些文章,后世的人又如何把你敬重?你那爱国的热诚既然在胸中激荡,哪能持久忍受在心中而不向外溢扬?
芈姓的楚国同你姓屈的能有多大关系,为什么你无忧无虑地为它着想?
我对如今的那些当官的感到深恶痛绝,他们中有哪一个关怀国度的治乱兴亡!他们只担忧本人的俸禄不多啊,又忧愁本人的官运不昌。
我只好反身自守默不作声,由于我也难以完成我的主张。既然这恶劣的世凤难以改动,我只要长怀先生永不遗忘。
祭文大全 经典古祭文
      袁枚《祭妹文》
乾隆丁亥冬,葬三妹素文于上元之羊山,而奠以文曰:
   呜呼!汝生于浙,而葬于斯,离吾乡七百里矣;当时虽觭梦幻想,宁知此为归骨所耶?
   汝以一念之贞,遇人仳离,致孤危托落,虽命之所存,天实为之;然而累汝至此者,未尝非予之过也。予幼从先生授经,汝差肩而坐,爱听古人节义事;一旦长成,遽躬蹈之。呜呼!使汝不识《诗》、《书》,或未必艰贞若是。
   余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴。今予殓汝葬汝,而当日之情形,憬然赴目。予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章;适先生奓户入,闻两童子音琅琅然,不觉莞尔,连呼“则则”,此七月望日事也。汝在九原,当分明记之。予弱冠粤行,汝掎裳悲恸。逾三年,予披宫锦还家,汝从东厢扶案出,一家瞠视而笑,不记语从何起,大概说长安登科、函使报信迟早云尔。凡此琐琐,虽为陈迹,然我一日未死,则一日不能忘。旧事填膺,思之凄梗,如影历历,逼取便逝。悔当时不将嫛婗情状,罗缕记存;然而汝已不在人间,则虽年光倒流,儿时可再,而亦无与为证印者矣。
    汝之义绝高氏而归也,堂上阿奶,仗汝扶持;家中文墨,眣汝办治。尝谓女流中最少明经义、谙雅故者。汝嫂非不婉嫕,而于此微缺然。故自汝归后,虽为汝悲,实为予喜。予又长汝四岁,或人间长者先亡,可将身后托汝;而不谓汝之先予以去也!
    前年予病,汝终宵刺探,减一分则喜,增一分则忧。后虽小差,犹尚殗殜,无所娱遣;汝来床前,为说稗官野史可喜可愕之事,聊资一欢。呜呼!今而后,吾将再病,教从何处呼汝耶?
       汝之疾也,予信医言无害,远吊扬州;汝又虑戚吾心,阻人走报;及至绵惙已极,阿奶问:“望兄归否?”强应曰:“诺。”已予先一日梦汝来诀,心知不祥,飞舟渡江,果予以未时还家,而汝以辰时气绝;四支犹温,一目未瞑,盖犹忍死待予也。呜呼痛哉!早知诀汝,则予岂肯远游?即游,亦尚有几许心中言要汝知闻、共汝筹画也。而今已矣!除吾死外,当无见期。吾又不知何日死,可以见汝;而死后之有知无知,与得见不得见,又卒难明也。然则抱此无涯之憾,天乎人乎!而竟已乎!
  汝之诗,吾已付梓;汝之女,吾已代嫁;汝之生平,吾已作传;惟汝之窀穸,尚未谋耳。先茔在杭,江广河深,势难归葬,故请母命而宁汝于斯,便祭扫也。其傍,葬汝女阿印;其下两冢:一为阿爷侍者朱氏,一为阿兄侍者陶氏。羊山旷渺,南望原隰,西望栖霞,风雨晨昏,羁魂有伴,当不孤寂。所怜者,吾自戊寅年读汝哭侄诗后,至今无男;两女牙牙,生汝死后,才周睟耳。予虽亲在未敢言老,而齿危发秃,暗里自知;知在人间,尚复几日?阿品远官河南,亦无子女,九族无可继者。汝死我葬,我死谁埋?汝倘有灵,可能告我?
  呜呼!生前既不可想,身后又不可知;哭汝既不闻汝言,奠汝又不见汝食。纸灰飞扬,朔风野大,阿兄归矣,犹屡屡回头望汝也。呜呼哀哉!呜呼哀哉!
译文
       乾隆三十二年冬,葬三妹素文在上元的羊山上,并作这篇文章来致祭:
  唉!你生在浙江,却葬在此地,远离我们的故土七百里了;当时你即便做梦、梦想,也怎会晓得这里竟是你的埋骨所在呢?
  你由于据守从一而终的贞节观念,嫁了一个品德败坏的丈夫而被遗弃,致使陷在孤苦落拓的境地,固然这是命中必定,是上天的布置,但是拖累你到这种地步,也未尝不是我的过错。我幼年时跟从教师诵读四书五经,你同我并肩坐在一同,爱听那些古人的节义故事;一旦长大成人,你立刻亲身来理论。唉!要是你不懂得经书,或许一定会像这样苦守贞节。
  我捉蟋蟀,你紧跟我捋袖伸臂,抢着捕捉;寒冬蟋蟀死了,你又同我一同挖穴掩埋它们。今天我收殓你的尸体,给你安葬,而当年的种种情形,却逐个明晰地呈如今眼前。我九岁时,在书房里休息,你梳着两个发髻,披了一件细绢单衣进来,共同复习《诗经》中的《缁衣》一章;刚好教师开门进来,听到两个孩子琅琅的读书声,不由笑容起来,连声“啧啧”称誉。这是七月十五日的事情。你在九泉之下,一定还分明地记得。我二十岁去广东,你牵住我的衣裳,悲伤痛哭。过了三年,我考中进士,背井离乡,你从东厢房扶着长桌出来,一家人瞪着眼相视而笑,记不得当时话是从哪里说起,大约是说了些在京城考进士的经过状况以及报信人来得早、晚等等吧。一切这些琐碎的事情,固然曾经成为过去,但只需我一天不死,就一天也不能忘却。往事堆积在我的胸中,想起来,心头悲切得像被梗塞似的。它们像影子一样似乎十分明晰,但真要靠近它抓住它,却又不见了。我懊悔当时没有把这些儿时的情状,一条一条细致地记载下来;但是你已不在人世了,那么即便年光能够倒流回去,儿童时期能够重新来过,也没有人来为它们对照证明的了。
  你与高家隔绝关系后回到娘家,堂上老母,依仗你照料扶持;家中的文书事务,等待你去办理。我曾经以为妇女中很少明白经书的意义、熟识古代文物典故的人。你嫂嫂并非不够温顺和顺,但在这方面稍有缺乏。所以自从你回家后,固然我为你而悲伤,对我本人来说却很快乐。我又比你年长四岁,或许像世间通常那样年长的先死,那就能够将身后之事托付给你;却没有想到你比我先分开人世!
  前些年我生了病,你整夜都在探听、探望病情,减轻一分就快乐,加重一分就担忧。后来固然我的病情稍有好转,但仍半卧半起,感到没有什么好取乐消遣;你来到我的床前,讲一些稗官野史中使人好笑和使人惊奇的故事,给我带来一些欢乐。唉!自今以后,我假如再有病痛,教我从哪里去召唤你呢?
  你的病,我置信医师的话以为不要紧,所以才远游去扬州。你又怕我心中忧虑,不让他人来给我报信。直到病已垂危时,母亲问你:“盼望哥哥回来吗?”,你才勉强容许说:“好。”就在你死前一日,我已梦见你来诀别,心知这是不不祥的,赶忙飞舟渡江赶回家。果真,我于未时到家,而你已在辰时中止了呼吸,四肢尚有余温,一只眼睛还未闭紧,大约你还在忍耐着临死的痛苦等候我回来吧。唉!痛心啊!早知要和你诀别,那我怎样肯离家远游呢?即便出外,也还有几心里话要让你晓得、同你一同磋商布置啊!往常完了,除非我死,否则就没有相见的日期。可我又不晓得哪一天死,才能够见到你;而死后终究有觉还是没有知觉,以及能相见还是不能相见,究竟是难以明白的啊!假如如此,那么我将终身抱着这无量的遗恨,天啊!人啊!居然这样完了吗!
  你的诗,我曾经付印了;你的女儿,我已替你嫁了进来;你的生平,我已写了传记;只要你的墓穴,还没有布置好。我家祖先的坟墓在杭州,但是江广河深,势难将你归葬到祖坟,所以请示母亲的意见而把你安葬在这里,以便于祭奠扫墓。在你的墓傍,葬着你的女儿阿印,在下面还有两个坟墓,一个是父亲的侍妾朱氏,一个是我的侍妾陶氏。羊山空阔广大,朝南是一片宽广的平地,西望面向着栖霞山;风风雨雨,清晨傍晚,你这个羁留在异乡的精魂有了伴侣,当不致于感到孤单寂寞。不幸的是,我自从戊寅年读了你写的哭侄诗后,至今没有儿子;两个牙牙学语的女儿,在你死后出生,才只要一周岁。我虽因母亲健全而不敢说本人老,但齿牙摇动,头发已秃,本人心里晓得,在这人世间尚能活几天?阿品弟远在河南为官,也没有子女,我家九族之内没有能够传宗接代的人。你死有我安葬,我死后由谁来掩埋呢?你假如死后有灵的话,能不能通知我?
  唉!生前的事既不堪想,死后的事又不可知;哭你既听不到你回话,祭你又看不到你来享食。纸钱的灰烬飞扬着,北风在原野里显得更猛,我回去了,但又连连回过头来看你。唉,真悲哀啊!唉,真悲哀啊!
祭文大全 经典古祭文

欧阳修《泷冈阡表》
呜呼!惟我皇考崇公,卜吉于泷冈之六十年,其子修始克表于其阡。非敢缓也,盖有待也。
  修不幸,生四岁而孤。太夫人守节自誓;居穷,自力于衣食,以长以教俾至于成人。太夫人告之曰:汝父为吏廉,而好施与,喜宾客;其俸禄虽薄,常不使有余。曰:“毋以是为我累。”故其亡也,无一瓦之覆,一垄之植,以庇而为生;吾何恃而能自守邪?吾于汝父,知其一二,以有待于汝也。自吾为汝家妇,不及事吾姑;然知汝父之能养也。汝孤而幼,吾不能知汝之必有立;然知汝父之必将有后也。吾之始归也,汝父免于母丧方逾年,岁时祭祀,则必涕泣,曰:“祭而丰,不如养之薄也。”间御酒食,则又涕泣,曰:“昔常不足,而今有余,其何及也!”吾始一二见之,以为新免于丧适然耳。既而其后常然,至其终身,未尝不然。吾虽不及事姑,而以此知汝父之能养也。汝父为吏,尝夜烛治官书,屡废而叹。吾问之,则曰:“此死狱也,我求其生不得尔。”吾曰:“生可求乎?”曰:“求其生而不得,则死者与我皆无恨也;矧求而有得邪,以其有得,则知不求而死者有恨也。夫常求其生,犹失之死,而世常求其死也。”回顾乳者剑汝而立于旁,因指而叹,曰:“术者谓我岁行在戌将死,使其言然,吾不及见儿之立也,后当以我语告之。”其平居教他子弟,常用此语,吾耳熟焉,故能详也。其施于外事,吾不能知;其居于家,无所矜饰,而所为如此,是真发于中者邪!呜呼!其心厚于仁者邪!此吾知汝父之必将有后也。汝其勉之!夫养不必丰,要于孝;利虽不得博于物,要其心之厚于仁。吾不能教汝,此汝父之志也。”修泣而志之,不敢忘。
  先公少孤力学,咸平三年进士及第,为道州判官,泗绵二州推官;又为泰州判官。享年五十有九,葬沙溪之泷冈。
  太夫人姓郑氏,考讳德仪,世为江南名族。太夫人恭俭仁爱而有礼;初封福昌县太君,进封乐安、安康、彭城三郡太君。自其家少微时,治其家以俭约,其后常不使过之,曰:“吾儿不能苟合于世,俭薄所以居患难也。”其后修贬夷陵,太夫人言笑自若,曰:“汝家故贫贱也,吾处之有素矣。汝能安之,吾亦安矣。”
  自先公之亡二十年,修始得禄而养。又十有二年,烈官于朝,始得赠封其亲。又十年,修为龙图阁直学士,尚书吏部郎中,留守南京,太夫人以疾终于官舍,享年七十有二。又八年,修以非才入副枢密,遂参政事,又七年而罢。自登二府,天子推恩,褒其三世,盖自嘉祐以来,逢国大庆,必加宠锡。皇曾祖府君累赠金紫光禄大夫、太师、中书令;曾祖妣累封楚国太夫人。皇祖府君累赠金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令,祖妣累封吴国太夫人。皇考崇公累赠金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令。皇妣累封越国太夫人。今上初郊,皇考赐爵为崇国公,太夫人进号魏国。
  于是小子修泣而言曰:“呜呼!为善无不报,而迟速有时,此理之常也。惟我祖考,积善成德,宜享其隆,虽不克有于其躬,而赐爵受封,显荣褒大,实有三朝之锡命,是足以表见于后世,而庇赖其子孙矣。”乃列其世谱,具刻于碑,既又载我皇考崇公之遗训,太夫人之所以教,而有待于修者,并揭于阡。俾知夫小子修之德薄能鲜,遭时窃位,而幸全大节,不辱其先者,其来有自。 熙宁三年,岁次庚戌,四月辛酉朔,十有五日乙亥,男推诚、保德、崇仁、翊戴功臣,观文殿学士,特进,行兵部尚书,知青州军州事,兼管内劝农使,充京东路安抚使,上柱国,乐安郡开国公,食邑四千三百户,食实封一千二百户,修表。
译文
     唉!我的父亲崇国公,在泷冈占卜吉地安葬六十年之后,他的儿子修才干够在墓道上立碑,这并不是敢有意缓慢,是由于有所等候。
  我不幸,四岁时父亲逝世了,母亲立志守节,家境贫穷,她靠本人的力气料理生活,还要抚育我、教育我,使我长大成人。母亲通知我说:“你父亲为官清廉,乐于助人,又爱结交朋友,他的薪俸微薄,常常所剩无几,说:‘不要让钱财使我受累!’他逝世后,没有留下可赖以生存的家产。我靠什么守节呢?我对你父亲有所理解,因此把希望寄予在你身上。从我成为你家媳妇的时分,没赶上侍奉婆婆,但我晓得你父亲很孝敬父母。你自幼失去父亲,我不能判定你未来有成就,但我晓得你父亲一定后继有人。我刚出嫁时,你父亲不再为他母亲守孝(守孝期满)刚一年。岁末祭奠祖先,他总是流泪说:‘祭奠再丰厚,也不如生前的微薄赡养啊。’偶尔吃些好的酒菜,他也会流泪说:‘从前娘在经常常不够,往常富足有余,又无法让她尝到!’刚开端我遇到这种情形,还以为是刚服完丧不久才这样。后来却经常如此,直到逝世。我固然没来得及侍奉婆婆,可从这一点能看出你父亲很孝敬父母。你父亲做官,曾经在夜里点着蜡烛看案卷,他屡次停下来叹息。我问他,就说:‘这是一个判了死罪的案子,我想为他求得一条生路却办不到’我问:‘能够为死囚找生路吗?’他说:‘想为他寻求生路却无能为力,那么,死者和我就没有遗憾了,况且去寻求生路而又办到呢!正由于有得到赦免的,才明白不认真推求而被处死的人可能有遗恨啊。经常为死囚求生路,还难免错杀;偏偏世上总有人想置犯人于死地呢?’他回头看见奶娘抱着你站在旁边,于是指着你叹息说:‘算命的说我遇上戌年就会死,倘若他的话应验了,我就看不见儿子长大成人了,未来你要把我的话通知他。’他也常常用这些话教育其他晚辈,我听惯了所以记得很分明。他在外面怎样样,我不晓得;但他在家里,从不装模作样,他行事厚道;是发自内心的!唉!他是很注重仁的啊!因而;我就是晓得你父亲一定会有好后代的缘由。你一定努力啊!赡养父母不一定要丰厚,最重要的是孝敬;利益固然不能遍施于一切的人,重在仁爱之心。我没什么可教你的,这些都是你父亲的愿望。”我流着泪记下了这些教导,不敢遗忘。
  先父年幼丧父,努力读书。咸平三年考中进士,曾任道州判官,泗、绵二州推官,又做过泰州判官,享年五十九岁,葬在沙溪的泷岗。
  太夫人姓郑,她的父亲名讳是德仪,世代都是江南有名望的家族。太夫人恭敬、俭约、仁爱又有礼仪教养,起初诰封为福昌县太君,进封为乐安、安康、彭城三郡太君。从我们家道中落以后,她就以俭约的准绳持家,后来家境富有了,也不许破费过多,她说:"我的儿子不能苟且迎合世人,俭约一些,才干渡过那可能要遭受的患难。”后来,我被贬夷陵,太夫人言笑如常,说:"你的家原本就贫贱,我曾经习气这种日子。你能安乐看待,我也能安乐。”
  先父死后二十年,我才获得俸禄来供养母亲。又过了十二年,列位于朝廷做京官,才取得赠封双亲。又过了十年,我担任龙图阁直学士、尚书吏部郎中,留守南京。母亲因病逝世于官邸,享年七十二岁。又过了八年,我以不相称的才干,做了朝廷的副枢密使,进为参知政事。又过了七年才解除职务。自从进入军、政二府后,天子施恩,贬责三代宗亲。自从仁宗嘉佑年间以来,每逢国度大庆,必定对我的先祖加以赐恩。曾祖父累赠为金紫光禄大夫、太师、中书令,曾祖母累赠为楚国太夫人。祖父累赠为金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令,祖母累赠为吴国太夫人。先父崇国公累赠为金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令,先母累赠为越国太夫人。皇上初次举行祭天大礼,先父赐爵为崇国公,先母进爵为魏国太夫人。
  于是我流着泪说:”唉﹗做善事无不得到好报的,时间或迟或早,这是必然的道理。我先祖和父亲积善有德,理应享有这种浩大的酬谢。固然他们在有生之年不能享用到,但是赐爵位、受封官,经惩处而荣耀,因贬责而崇大,具有三朝恩赏诰封,这就足够使其德行显扬于后世,庇荫支持子孙。”于是排列我家世代的谱系,细致刻在石碑上,接着又记下先父崇国公的遗训,以及太夫人的教育,以及所以对我有所待的缘由,都写在阡表上,好让大家晓得我德行肤浅,才能微小,只是适逢其时才干得到高位,有幸保全大的准绳,没有辱及先祖,都由于上述的缘由。
  神宗熙宁三年,庚戌年,四月初一辛酉,十五日乙亥,男推诚保德崇仁翊戴功臣、观文殿学士、特进、行兵部尚书,知青州军州事、兼管内劝农使、充京东路安抚使、上柱国、乐安郡开国公、食邑四千三百户、食实封一千二百户,欧阳修立表。
                  (图片来自于网络,如有侵权,请联系删除。)

快速创建纪念馆
免费建馆

纪念馆12W+   祭拜757W+

Tag关键词: 祭文大全

免责声明:以上内容版权归作者所有,如有侵犯您的原创版本请告知,我们尽快删除相关内容,感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

名人馆

MING REN GUAN

袁隆平纪念馆

袁隆平

生卒于:1930.09.07-2021.05.22

离上次祭拜已有1047

79252 |2076

赠送鲜花

张国荣纪念馆

张国荣

生卒于:1956.09.12-2003.04.01

离上次祭拜已有1024

31909 |5761

赠送鲜花

郑勇纪念馆

郑勇

生卒于:1979.08.14-2020.02.05

离上次祭拜已有854

25034 |71

赠送鲜花

热门资讯

热门资讯

张国荣纪念馆

张国荣 张国荣 张国荣

生卒于:1956-09-12-2003-04-01

热度10429

查看5761

功能直达

功能直达

祭拜祈福

107950

微信扫码关注公众号或长按二维码保存后关注公众号领取纪念馆
提示

请使用如下方式下载心祭奠APP

方式一:关注公众号

关注公众号后输入手机号或逝者名字领取纪念馆编辑完善逝者资料,上传相片视频。

心纪奠
长按二维码保存纪念馆二维码
方式二:下载心祭奠APP
下载心纪奠APP
方式三:微信联系平台客服编辑

复制并打开微信

点击此处返回

纪念馆12W+

祭拜757W+

创建纪念馆 创建纪念馆
建馆
快速创建纪念馆
获取验证码
免费建馆
提示
创建纪念馆成功1
纪念馆创建成功,微信扫码下面二维码关注心纪奠公众号,输入手机号或名字即可领取纪念馆,完善资料及相片,追思缅怀。
心纪奠
长按二维码保存纪念馆二维码
立即去缅怀
关闭
创建纪念馆
创建纪念馆
获取验证码
免费建纪念馆免费建纪念馆

建馆量: 12W+祭拜次数: 757W+

关闭
发布讣告
发布讣告
获取验证码
免费创建讣告免费创建讣告

操作简单方便高效快速传播

关闭
创建家谱
创建家谱
获取验证码
免费创建家谱免费创建家谱

家谱:9156 祭拜: 757W+