著名翻译家杨苡于1月27日晚逝世,享年103岁。
生平简介
杨苡,安徽盱眙(盱眙今属江苏淮安)人。曾先后就读于昆明西南联大外文系、重庆国立中央大学外文系,历任中学教师,南京国立编译馆翻译委员会翻译,1949年后历任语文教师,原民主德国莱比锡卡尔·马克思大学东方语文学院讲师,南京师院外语系教师。1936年开始发表作品。译著长篇小说《呼啸山庄》、《永远不会落的太阳》、《俄罗斯性格》、《伟大的时刻》、《天真与经验之歌》,其中《呼啸山庄》这个译名是由她首创的,在她之前也就是梁实秋先生的译本翻译为《咆哮山庄》;著有儿童文学《自己的事情自己做》等。
逝者缅怀
逝者已去不复还,生者如斯路漫漫,铭记便是最好的缅怀。对于杨苡先生的不幸逝世,心纪奠深表哀悼,特此建立公益性的网上纪念馆进行网上祭奠,纪念馆存放了杨苡先生的相册和生平事迹,疫情期间大家可在纪念馆内为杨苡先生进行网上悼念、线上缅怀。同时,大家也可以点击按键“免费建馆”,为自己的逝亲在线免费创建一个纪念馆,把逝者相片视频传到纪念馆里,长久保存,随时网上祭拜追思。
杨苡先生,一路走好!